手机浏览器扫描二维码访问
王义说“无双”
和“天下无双”
两个词的时候,都用的中文读音。
约翰福特竟然没有第一时间反应过来这是中文,而是茫然的看着王义。
王义知道这时候应该展示一下汉字的魅力,于是拿起摆在工作台上的铅笔,随便找了张纸,就着暗房里的红光灯写下了天下无双几个字。
写下天字的时候他想起来这个时代简化字还没普及,还好天下无双前俩字本来就不用简化,到无字的时候王义迟疑了一下,才写出了繁体字的“無”
,到双字的时候他迟疑了更长时间,凭着记忆终于蒙出来了“雙”
。
其实倒不是王义对传统文化了解不精,主要他是个21世纪来客,日常生活中已经不需要写自己名字之外的汉字了,突然让他写“無雙”
确实有点为难他了。
还好没有让他写“忧郁的乌龟”
。
约翰福特看到王义写下的字,大惊:“你居然要我们在宣传片里加上扶桑文?”
王义下意识的提高音量:“怎么说话呢?这是汉字!
试问现在谁被扶桑帝国欺负得最惨?赛里斯!
所以我们要用赛里斯名字来命名奥班农!
而且你不觉得这些汉字,相当的美妙吗?”
约翰福特盯着王义写的俩字看了几秒:“是的,他们……有种奇妙的魔力,非常吸引眼球。
而且就算被误会是扶桑帝国的文字也没问题,因为你用扶桑帝国的名言嘲讽他们的事情已经传开了。”
约翰福特又想了几秒,咧嘴笑出声:“对!
就用这个!
你不能光复刻迈考色的墨镜和烟斗,你要有他学不了的东西!
“你除了这几个汉字还会写别的汉字吗?”
好家伙,刚刚王义的迟疑,被当做不熟悉汉字的证据。
也就是说以后就算王义没反应过来写了简体字,也可以用“我白头鹰没学过”
来混过去。
从来没觉得自己这个倒数第一的名头这么好用。
约翰福特当然猜不透王义怎么想的,把沉默理解成了另外的意思,此时焦急的催促道:“说啊,到底会不会?”
王义严肃的回答:“Alittle.”
约翰福特摇头:“没事,我给你找个赛里斯语老师,让他尽快教会你。
我有个朋友,他是什么拿棍子的,那个职位我没搞懂什么意思,如果只是介绍一个赛里斯语老师,他应该能搞定。”
拿棍子的?
在唐人街?
他妈的这不会说的是当地堂口的红棍吧?
王义联想到尼布莱克的海尔森中校去请妈祖,结果请回来了关帝圣君,合着这是个伏笔,都能串上?
约翰福特没继续看着王义,而是从他手里拿过写了汉字的纸片,开始琢磨怎么把它加进影片:“我觉得这个可以当标题,利用它会被人误会是扶桑文字这点,把观众的目光吸引住!
“标题出来之后,马上进火爆的战斗场面,观众就不会去纠结标题啥意思了。
等片子播到一半了,激烈的战斗场面展示得差不多,我们再进解说词,解释标题的意思,配合你指挥的镜头。
“对,就这样。
我们还要补拍一些画面,等回到翡翠港再说,我要给你们弄一个匾,放在你的舰长室里。”
嫁给穷猎户?穷的叮当响?后妈不好当?还有极品亲戚隔三差五来抬杠?周桂兰小脚一跺,她男人长得俊美,身材堪比男模!还是疼媳妇儿的好男人!还有这小奶包,简直是上天厚爱,又软又萌!穷?这都不是事儿,养鸡养鸭建大棚,带着一家子发家致富,走上人生巅峰!...
新书洪荒之魔祖为尊已开!系统让我搞事情我能怎么办?麻麻他开挂了!...
大梁边境,几个男子坐在炉火旁为孩子取名争吵着,叫玉珠,宝珠,金珠,银珠,灵珠,珍珠,佛珠,露珠,明珠。最后取名为九珠。名字恰好和边境的九珠花一样。九珠花长于边境,冬雪天才开,花朵如米粒大小,颜如鲜血。...
她算计了他,并且交易愉快!事后,本以为钱货两清,再无瓜葛。谁料,这个男人竟吃上瘾,亲自找上门要求继续交易!我拒绝!拒绝可以,那我们现在来算算你偷了我的优良基因这笔账吧!卧槽?长得帅了不起?是个总裁了不起?这是红果果的威胁!不想算账?那就,赔身吧...
...
玄幻强宠文她,北堂府的嫡系长女,却是天下皆知的废物。当泠敛的眸子再度睁开,那个天真的丑女,早已更换。殊不知,被人称为废物草包无盐女的那层伪装之下,是如何的风华绝代,势力冲天。人前,她天真可爱装无辜,阴谋阳谋一并用她看似纯真无害,实则内心口蜜腹剑,详细介绍...