你们会不会欢迎他去苏格兰过节。”
坎贝尔夫人笑了。
“当然欢迎,亲爱的。”她和蔼地说,既没追究那男孩不和他自己家里人团聚的缘由,也没责问女儿是不是没征求过父母同意时就已擅自给出了邀请。
“小天狼星也许会在他朋友家里过圣诞节。”伊薇特说,“我会问问他愿不愿意在新年前后去拜访你们一次。”
“他想什么时候来都行。”坎贝尔夫人应允道,“我看到他在学校门厅里同我们打招呼的样子了,他看上去是个热心真诚的好孩子。真可惜我们今天没能跟他说上话。替我们问候他,好吗,亲爱的?”
“他通常不是这样的,妈妈。”伊薇特笑起来,“至少学校里没人会用热心真诚这样的词来评价小天狼星·布莱克——但是,好的,我会替你们问候他。”
“你说他叫什么来着?”坎贝尔先生插嘴问,“塞勒斯?”
“是西里斯,爸爸。”伊薇特转向他,“你知道,就是那颗最亮的恒星的名字。”
“这名字可不太常见,是不是?”坎贝尔先生兴致勃勃地说。
“的确不太常见。”伊薇特耐心地回答道,“这好像是他家里的传统——他的中间名也是一个星座。”
“挺好记的。”坎贝尔先生评价说,“星星的名字——我肯定不会忘。”
“别把他叫成天王星就行。”伊薇特笑着说。
坎贝尔先生哈哈大笑起来:“别把这个念头种在我脑子里,小姑娘!”
“别担心,亲爱的。”在提醒登船的悠长汽笛声中,坎贝尔夫人含笑对女儿说,“即使你爸暂时想不起来是哪颗星星,我也会提醒他的。”
“我知道你会。”伊薇特说。
她上前拥抱了母亲,亲吻她的脸颊,又踮起脚去吻了吻父亲的脸颊,将行李箱的拉杆交到他手里。
“我们这就回去了。”坎贝尔先生说,“别熬夜太晚,伊芙。要注意休息。去看看爱琴海。我还听说东马其顿有个巫师家族,他们家手工制作的闪光奶酪很不错。”
“我记住了,爸爸。”伊薇特温顺地答应道,“别熬夜、爱琴海,和闪光奶酪。”
“好姑娘!”坎贝尔先生高兴地亲吻了女儿的额头。
“到雅典就给我们写信,好吗?”坎贝尔夫人拉着她的手,嘱咐说,“记得先去换货币,然后就去当地魔法部登记魔杖。一定把魔杖使用许可保管好,和巫师入境签证收在一起。”
“我会的,妈妈。”
坎贝尔夫人最后伸出手,匆匆将一缕风吹乱的长发掖到女儿耳后,这才重新挽住丈夫的手臂,和他一起走向码头。